— Знаешь, Фрэнки, я, пожалуй, преподнесу крошке Уиту один сюрпризик, — с этими словами Карлотта скрылась в своей комнате.
Когда она вышла, Франческа с трудом поверила своим глазам. Даже она не могла представить себе, что сестра может выглядеть так соблазнительно — в облегающем черном джемпере с глубоким вырезом, на ногах — черные сандалии с ремешками на щиколотках, стоившие ей целого года экономии продуктовых карточек. Но главное было не это. В Карлотте было что-то особенное, не поддающееся рациональному объяснению. Можно было сказать: это воплощенный соблазн!
Когда приехал Уит, он почувствовал это и обращался с Карлоттой, как с дорогим именинным пирогом, неожиданно доставшимся ему. Он был вне себя от счастья!
Несколько часов спустя Карлотта вернулась домой. Волосы ее были растрепаны.
— Знаешь, Фрэнки, Уит считает, что получил долгожданный подарок, — сказала Карлотта. — Только он никак не может понять, чем заслужил его.
— Ты говоришь загадками. Что случилось?
— Ну, сначала мы пообедали в «Гусе», а потом, потом я спросила, не заказал ли он номер в отеле.
Франческа нахмурилась:
— Я не понимаю…
Карлотта рассмеялась:
— Уит тоже сначала не понял. Наконец до него дошло. И тут он просто стрелой бросился к ближайшему телефону звонить в «Копли».
— Если я правильно поняла…
— Да, дорогая Фрэнки, ты поняла правильно. Произошло именно это.
— Но зачем? Зачем тебе это понадобилось? Почему именно с Уитом Трюсдейлом?
— А что? По-моему, отличный способ насолить Трейсу! Есть, правда, еще один вариант… Но он отпадает.
— Ты намекаешь на Билла?
— Да. Но я и мечтать не смею отправиться спать с Биллом…
— Правда? А почему бы и нет? Ты, по-моему, с кем угодно готова отправиться спать!
Карлотта засмеялась:
— Ах, Фрэнки, какая же ты смешная! С кем угодно? Я до сих пор переспала только с Уитом Трюсдейлом.
— И с Трейсом Боудином.
— Трейс — другое дело. С ним я не переспала, с ним я занималась любовью.
По ее тону было видно, что Карлотта придает особое значение этим словам.
— А в чем, собственно говоря, разница?
— Разница огромная. Надеюсь, со временем сама поймешь.
— Едва ли. Я, во всяком случае, не собираюсь «спать» с мужчинами — «спать», следуя твоей терминологии. Я хочу по-настоящему любить, и любить только одного человека.
После небольшой паузы она продолжила:
— А почему ты не можешь переспать с Биллом?
Карлотта улыбнулась:
— Дело в том, дорогая Фрэнки, что у меня есть тоже принципы. Та, наверное, считаешь меня совсем беспутной, но, как бы то ни было, я не сплю с чужими мужиками.
— Что? — Франческа попыталась притвориться, что ничего не поняла. — Ты сказала с «чужими»? Да ведь ты же была помолвлена с Биллом, ваша помолвка расторгалась всего две недели назад!
— Он чужой, чужой! Может быть, ни он сам, ни ты — да-да, именно ты! — сами не хотите признаться себе в этом, но это так.
Франческе не хотелось говорить на эту тему. Все казалось ей слишком зыбким, слишком ненадежным, ведь Билл даже ни разу не поцеловал ее. Ни разу! Нет, он по-прежнему скорбел из-за измены Карлотты. Конечно, он сильный человек, он смог перенести эту драму стоически, но боль все равно остается болью.
— И все-таки я не понимаю, почему ты решила переспать с Уитом?
— Я же тебе все сказала. Когда Трейс вернется в Бостон и обо всем узнает, он будет вне себя от злобы.
— Ты собираешься все ему рассказать? — Франческа не поверила своим ушам.
— Естественно. Собираюсь. Какая же ты глупышка, Фрэнки! В этом-то все и дело.
Да, она действительно рассказала все Трейсу.
Франческа отправилась спать, и Карлотта была в гостиной совсем одна. Она без конца ставила одну и ту же пластинку Фрэнка Синатры и танцевала.
Было уже почти двенадцать ночи, когда дверь позвонили. Карлотта со всех ног бросилась в прихожую — на крыльце стоял Трейс. Она распахнула дверь и кинулась в его объятия. Он прижал ее к себе и стал покрывать нежными поцелуями щеки, шею, руки…
— Я так скучал по тебе, детка, — прошептал Трейс. — А ты?
— Немножко, — проговорила Карлотта. Ей доставляло удовольствие дразнить Трейса.
— Немножко? Только и всего? — Трейс рассмеялся: он не поверил ей.
И тут она ему все, рассказала, во всех подробностях, не опуская ни одной детали… И в мгновение ока Трейс Боудин — мужчина ее мечты — превратился из доброго, улыбчивого джентльмена в ревнивое чудовище.
Франческа долго не могла уснуть в ту ночь.
Сначала она услышала звонок в дверь, затем голос Трейса. Он был тихим, мелодичным. Потом настала тишина.
Наверное, они целуются, подумала Франческа. Может быть, Трейс уже повел Карлотту в постель?
Неожиданно для самой себя Франческа встала и приоткрыла дверь, чтобы лучше слышать. Ей было стыдно подслушивать, но она ничего не могла поделать с собой.
До нее донесся крик Трейса:
— Ах ты сука! Проститутка! — орал он.
Франческа поняла, что внизу началась драка: звуки пощечин, звон разбитой посуды. Что это было — тарелка, пепельница, ваза? Потом до ее ушей донесся какой-то еще более громкий звук. О Господи, что же это такое?
Потом наступила тишина. Франческа испугалась еще больше. Может быть, этот негодяй сильно ударил Карлотту? Может, это звук ее падающего тела?
Франческа не могла оставаться наверху, когда там избивали ее сестру! Надо было хотя бы посмотреть, что происходит. На цыпочках она стала спускаться по лестнице. Крики прекратились, и теперь тишина прерывалась только тяжелыми вздохами. Что же там происходит?! Неужели этот подлец достал нож и стоит сейчас над Карлоттой, готовый зарезать ее?